Bosnian Cook

Bosnia's cuisine with its special dishes satisfying to even the most exacting palate, concocted with as much inventiveness as the stories of the Arabian Nights . Bosnia is a gastronomic country in the highest sense of the word.

19.01.2013.

Bosanski kuhar

Prof.dr.Lamija Hadžiosmanović ne samo da propagira bosansku tradiciju i kulturu, ona i živu u duhu kako su živjele njena majka Esma i nana Fatima.

Bosanski ćilim, ibrik i bakrena tabla na podu, polica sa knjigama i heklane salvete na velikom zidu u dnevnoj sobi, na stolu nekoliko razbacanih knjiga što ih profesorica čita pred spavanje... Cigarete i domaći sok od ruže, telefon i vaza sa nekog putovanja.

Upravo u ovoj sobi bosanskog ambijenta na prvom katu zgrade u ulici Behdžeta Mutevelića u sarajevskom naselju Grbavica, nastala je knjiga „Bosanski kuhar“ koja je početkom marta 2010.godine na 15.finalnoj sesiji „Gurmand World Cockbok Fair Awards“ u Parizu, u konkurenciji između 200 naslova pisanih na 46 jezika iz 136 zemalja svijeta proglašena najboljom knjigom u oblasti kulinarstva. Prof.dr.Lamija Hadžiosmanović, autorica „Bosanskog kuhara“ i ugledna profesorica sa Filozofskog fakulteta u Sarajevu, iako to nerado priznaje kaže da je očekivala neku nagradu ali se nije nadala baš ovolikom priznanju.

 

PRIZNANJE SVJETSKOG RENOMEA

 

-Ovo je još jedna potvrda da je bosanskohercegovačka kulturna baština od neprocjenjive vrijednosti,  u ovom slučaju mislim konkretno na našu tradicionalnu kuhinju. Nažalost, na to nam izgleda moraju ukazati drugi. Žalosno je što smo sami neka jela svjetskog renomea potisnuli u zaborav, u tek rjetke familije oko Sarajeva, Travnika, Banja Luke, Mostara, Stoca, a prihvatili svu brzu i nezdravu hranu koja nam dolazi sa zapada. Pitam se čime ćemo se ponositi još za nekoliko godina. To sebi nismo smjeli dozvoliti. Narod bez kulture, običaja, jezika i nije narod. Nadam se da će moja knjiga barem donekle vratiti i sačuvati bosansku kuhinju u njenom izvornom obliku, a kroz druge knjige borit ću se za očuvanje turbeta, literature, arhitekture.... – objašnjava nam na početku razgovora prof.dr.Hadžiosmanović.

Ugledna profesorica cijeli život se bavila posve drugim stvarima. Orijentalistiku na Filozofskom fakultetu u Sarajevu završila je '60-ih godina, islamsku civilizaciju magistrirala u Kairu a bibliotekarstvo u rodnom Sarajevu. Ipak, kaže, bosanski običaji, kultura, kuhinja i druge kulturne vrijednosti naše zemlje oduvijek su joj bili na srcu. Voli kuhati ali ne i jesti. Ljubav prema kuhinji, ali i Bosni općenito, ponijela je iz kuće.

 

SJEĆANJA ZLATA VRIJEDNA

 

-Kuhinja je u BiH uvijek zauzimala važno mjesto. Kada sam bila mala, a tada smo živjeli na čaršiji u ulici Sagrdžije sjećam se da je u mahali bila jedna ili dvije aščikadune, mi bi danas rekli ona koja najbolje kuha u mahali. Svoje aščikadune su imale i druge mahale, i one su se pozivale da spreme jela kada bi neko organizovao ifar, ispraćaj sina u vojsku, udavao kćer, i slično. Ta aščikaduna nije ulazila svakome u kuću, već samo uglednim familijama. To nam govori koliko je važna institucija kuhinje bila u Sarajevu, u Bosni i Hercegovini općenito. Čini mi se da se posljednja aščikaduna iz naše mahale zvala Hanumica. Sjećam se i oni običaja pranja ruku prije i poslije jela. Jednostavno, jelu i kuhinji se pridavao poseban značaj koji se danas sve više gubi – govori ugledna profesorica.

Burek se, prisjeća se prof.Hadžiosmanović, nekada pravio na sedam različitih načina: učkurli burek, cigara burek, puh burek...., nažalost, kaže, toga više nema. Zeljanica se, nastavlja, pravi toliko debela da je ni krava ne bi pojela. S druge strane, tradicionalna jela koja su i sačuvana, uproštena su i poprilično izmjenjena.

-Bosanska  kuhinja je izuzetno skupa i zahtjevna, sa dosta povrća i mesa. Ali zbog toga i jeste toliko cjenjena i kvalitetna. Naše nane i nene osim kravljeg masla nisu koristile druge masti. Pošto bi današnja domaćica kupila kravlje maslo. A čitam da je nedavno jedno američko istraživanje pokazalo da je baš kravlje maslo najkvalitetnije na svijetu i da jedino ono nije štetno.

 

NEMA JELA „NABRZAKA“

 

Iako je u poznim godinama, prof.Hadžiosmanović je vesela i elokventna. Smije se. Drago joj je da je njen kuhar izazvao toliko pažnje. Nada se da će njena knjiga biti veliki podstrek za očuvanje bosanske kuhinje. Zbog toga je, kaže, i jeste pisala. Recepte je prikupljala cijelu godinu i po.

-Današnje domaćice griješe u samom startu. Niti jedno bosansko jelo se ne može napraviti za nekoliko minuta, kao ova moderna jela. Ako na zelje samo naspete vode i ostavite ga da se kuha, to slobodno možete kasnije baciti. Povrće treba da se iskuha na vlastitom soku, na laganoj vatri. Voda se dodaje fildžan po fildžan, baš kao što se i kolači agdom zalijevaju fildžan po fildžan. U bosanskoj kuhinji mora dominirati tabijat i ljubav – za kraj otkriva naša poznata profesorica.

 http://www.scribd.com/doc/121250656/Bosanski-kuhar-Bosnian-Cook

e-book "Bosanska sofra" / "Bosnian cuisine":

 http://www.scribd.com/doc/120368747/BOSANSKA-SOFRA

 

Bosnian Cook
<< 01/2013 >>
nedponutosricetpetsub
0102030405
06070809101112
13141516171819
20212223242526
2728293031

Typical Dishes

Most Bosnian specialties are of Turkish and Iranian origin and so exclude pork.
*Meat and vegetable dishes: casserole of ground beef and potato or eggplant (musaka); layered meat and vegetables (Bosanski lonac); lamb stewed with spinach and onions.
*Turkish-style pastry (burek) filled with potato (krompiruša), spinach (zeljanica) or cheese (sirnica).
*Soups: bean; chicken, or veal with okra (Begova čorba).
*Vegetables stuffed with meat and rice: pepper or zucchini (dolma); stuffed grape or cabbage leaves (sarma), piryan, etc.

*Side dishes of pickled cabbage; simple salad of tomato and onion. Yogurt often comes with meals.
*Desserts: fruit; rolled pancakes with sweet cream cheese filling; apple pie (pita sa jabukama) or other fruit-based cakes; nut and honey pastry (baklava, đul fatma).
*Drinks: fruit juices (including juniper berries rose petals, elderflower); strong sweet coffee; yogurt drink; bottled fizzy drinks; local wine and millet beer (boza); homemade brand (rakija) of plum, cherry, apple or pear.

Foodstuffs
*Staples: wheat bread, cornmeal, noodles, rice.
*Potato, peppers, tomato, cucumber, beans and other pulses.
*Grape, plum, apricot, pear, apple.
*Mutton, lamb (preferred), beef, chicken, ducks, eggs, dairy products, sausages, preserved meats.
*Fish/seafood from the Adriatic: shrimp, shellfish, octopus.
*Seasonings: garlic, onion, paprika, pepper.

Styles of Eating
• Most people eat three meals a day, lunchtime being the most substantial, usually consisting of two or three courses.
• Breakfast: bread with jam or honey, soft white cheese; hot tea, coffee, or milk to drink.
• Lunch: soup, meat or fish main dish, rice or potatoes or cornmeal mush, braised vegetables, fresh vegetable salad (summer) or pickled cabbage (winter), dessert.
• Supper: very light: leftovers from lunch or bread or potatoes or cornmeal mush, soft white cheese and/or could cuts.
• Snacks are eaten at any time of the day. Cakes and savory pastries (burek) are both popular, most often washed down by thick, black, sweet coffee.
• People tend to eat out often, and cafes are a major socializing place, particularly for men.

BROJAČ POSJETA
63533

Powered by Blogger.ba